Démarche / Process

Démarche / Process

(english below)

Clown et guerrière, je cherche à troubler tout ce qui coule de source.

Mes installations et performances tragi-comiques visent à décortiquer la solidité des échelles de valeur, qui nous traversent avec une évidence contribuant à leurs invisibilisations. Il peut s’agir de croyances liées à l’économie, d’idéologies assimilées, ou de conditionnements allant «de soi».

Je fabrique des contes dont la cruauté douce-amère montre l’être humain aux prises avec ses ambitions et ses aspirations au bonheur. En exagérant la littéralité de certains phénomènes, ou en partant d’un point de vue ingénu, je montre comment tout idéal de résolution est inévitablement synonyme de paradoxes et de contraintes.

Je produis un contexte global souvent activé au moyen de la performance, ou qui la suggère lorsqu’elle en est absente. Costumes, accessoires, objets et sculptures, son et vidéo. Lorsque je suis invitée à travailler dans un lieu précis, je combine les ingrédients architecturaux, politiques et socio-économiques qui en définissent le contexte.

Mes choix esthétiques se veulent ludiques, et mes références visuelles sont principalement issues de la culture populaire et mainstream. J’utilise des objets ou des images de la vie courante, à la portée de tous les consommateurs.

À un niveau plus théorique, je me base sur de multiples réflexions autour des jeux et des enjeux de pouvoir, des incidences de l’économie, et des hiérarchies sociales. Je m’intéresse tout autant à David Graeber et Hito Steyerl qu’aux pratiques de jeux bdsm, ou autres jeux de rôle sur internet.


My tragicomic universe aims to dissect the solidity of affirmative functions, whose indisputable evidence contributes to their invisibility. By exaggerating the literality of certain phenomena, or starting from an ingenuous point of view, I show how any ideal of resolution is inevitably synonym with paradoxes and constraints.

Seemingly naive at first glance, it is by further exploration that one discovers the critical dimension of my work. I put myself in the place of misunderstanding, to reveal what turns to the absurd. I tell tales whose bittersweet cruelty show the human being, struggling with its ambitions and aspirations for happiness. An acid fresco that ridicules existential contradictions.

I combine different media, in order to produce a global context that I often activate through performance. Costumes, accessories, objects, sculptures, sound and video – all of which I interact with. On the other hand, in situ work allows me to interlace the architectural, political and socio-economic dimensions of a place.

The gestures and words of my performance characters are usually governed by arbitrary laws which they strive to obey. Enclosed by the need to adapt to standards and to integrate at all costs, they cultivate clichés that are often grotesque.

My aesthetic choices are playful, and my references are mainly drawn from popular culture. I use everyday objects or images that are accessible to all consumers. Toys in particular fascinate me, especially when they reveal how adults seek to orient children.

Very often I imagine the impossible revolts of the inert world. I am haunted by the revenge of nature, and even that of objects against the reign of the human being.

I develop my reflections by observing the dynamics of power and domination, present in many social situations. I am also inspired by the anarchist theories of economist David Graeber, by collecting low-value consumer items, or by studying bdsm games and other role-playing games on the internet.